作者w790818 (科怪)
標題[閒聊] 健身拳擊feat. 初音未來 cosMo@暴走P
時間2023-11-13 12:51:42
「cosMo@暴走P」さんが書き下ろした「Fit Boxing feat. 初音ミク」のメインテーマ曲
「Let's ミクササイズ!!」の一部を使用した紹介動画を公開しました!
https://youtu.be/MQ5KwX6TplU
https://fitboxing.net/hatsunemiku/information.php?hash=iVqurJheiA
「Fit Boxing feat. 初音ミク」では、初音ミクや鏡音リン、鏡音レン、巡音ルカのピ
アプロキャラクターズ楽曲の原曲でエクササイズが行える「ミクササイズ」が登場しま
す。
情報初公開時より収録楽曲について人気定番曲に加え人気クリエイター陣による書き下
ろし楽曲が収録されることをお知らせし、ピアプロキャラクターズファンをはじめ多く
の方から期待の声を寄せられていましたが、この度「cosMo@暴走 P」さんによるメイ
ンテーマ曲「Let's ミクササイズ!!」の一部を使用した紹介動画を公開しました。
--
以上內文使用 ChatGPT 翻譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.org.tw), 來自: 111.242.103.156 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.org.tw/NSwitch/M.1699851105.A.779
推 d9123155: 會有魔王曲嗎(錯棚 11/13 13:02
推 hipposman: 沒有翻譯呀? 11/13 13:02
→ MikuLover: 我婆 11/13 13:21
→ lbowlbow: 爐心熔解 11/13 13:35
→ peterisme17: 翻得真爛,一半以上看不懂 11/13 14:37
推 Foning: 包養網站葉配啦 11/13 14:37 推 Yuaow: 不是 這翻了啥 11/13 15:28
推 LaBoLa: 翻的真棒 是翻成日文對吧? ........對吧? 11/13 16:47
推 mis1114: 節奏跟畫面差好多 11/13 17:35
推 wulouise: 是翻成日文? 11/13 17:49
→ wommow: 你的chatGPT沒有做事啊 哪牌的 11/13 19:37
推 AKNY: 記者收了包養網多少啦 11/13 19:37 推 Moonshark: 這只是展示歌曲,畫面一定不會對到點,實際遊玩肯定是 11/13 20:11
→ Moonshark: 有對的 11/13 20:11
推 jarr2610: 從中文翻成日文==? 11/13 21:38
推 StarTouching: 謝分享 可是翻譯在哪 11/13 23:03
噓 austin0414: 翻譯的真棒 11/14 07:42
推 mysister: 包養真亂 11/14 07:42 推 hvock: 翻譯有笑有推 還以為在就可 11/14 09:38
推 smasherMkLeo: 這翻譯太強了吧 跟原文意思一模一樣 11/14 19:28
推 g36maid: 翻的真好,下次請繼續 11/20 17:57